| 48 letters relate to business - selling... | Excerpt length: shorter longer | |
| Lettre de Vincent van Gogh à Theo van Gogh (26-28 February 1888) ... si tu jugeras
que la manoeuvre soit juste ? Voici,
j'ai pensé moi qu'il fallait faire
un effort de ce côté parce que nous tiendrons Reid
par v Wisselingh, et v Wisselingh par
Tersteeg. Et c'est ce que tu expliqueras à Tersteeg toi-même. Je
ne veux pas, moi étant nourri par toi, toi-même tirant tes propres revenus
de la maison Boussod, Valadon & Cie., faire des choses contre
la maison. Au contraire je ne demande pas mieux que
ce que la chose que tu as commencée dans le magasin du boulevard,
dure et prenne de l'importance.
Mais il te faut du soutien d'autres employés de la maison. Si
Tersteeg refuse de s'en mêler, il nous reste comme agents
Anglais, Reid et Wisselingh. Tu sais que v.
W. a marié la fille du marchand de tabl. à Glasgow,
concurrent de Reid. Si Reid prend
les impressionnistes, s'il trouve moyen de s'y lancer, et s'il
cherche à faire cela contre nous autres, nous avons
à partir de... | Letter from Vincent van Gogh to Theo van Gogh (26-28 February 1888) ... of your own if you think
it is a good move? You see, my idea was that we must try
something in this direction, because we shall have a hold over
Reid through v. Wisselingh, and over v. Wisselingh through
Tersteeg. And this you will explain to Tersteeg yourself. Since
I am dependent on you, and you yourself get your own income
from the Boussod Valadon people, I do not want to do anything
against that firm. On the contrary, I ask nothing better than
that the business you began in the shop on the boulevard should
go on and increase in importance.
But you need the support of other employees of the firm. If
Tersteeg refuses to have anything to do with it, we still have
Reid and Wisselingh as English agents. You know that v.
W. married a daughter of a picture dealer in Glasgow, a
business rival of Reid's. If Reid takes up the
impressionists, if he finds a jumping-off ground there, and if
he tries to do this in opposition to us, from that
moment we have the right to... | Lettre de Vincent van Gogh à Theo van Gogh (c. 3 March 1888) ... en la mettant
au net.
Il me semble que ta lettre à Tersteeg complète
la mienne, moi-même je regrettais l'état dans lequel je l'avais mise à la poste. Car tu
te seras aperçu l'idée de faire prendre à Tersteeg l'initiative
d'introduire les impressionnistes en Angleterre, ne m'était venue
qu'en écrivant la lettre même, et dans celle-ci ne se trouvait
exprimée qu'incomplètement dans un P. S. surajouté après coup.
Tandis que dans ta lettre tu lui expliques davantage cette idée-là. Comprendra-t-il ?
Dame, cela le regarde.
J'ai reçu ici une lettre de Gauguin, [GAC 28] qui dit qu'il a été
malade au lit durant 15 jours. Qu'il est à sec vu qu'il a
eu des dettes criardes à payer. Qu'il désire savoir si tu lui
as vendu quelque chose, mais qu'il ne peut pas t'écrire de crainte de
te déranger. Qu'il est tellement pressé de gagner un peu d'argent,
qu'il serait résolu... | Letter from Vincent van Gogh to Theo van Gogh (c. 3 March 1888) ... too much when you make the fair
copy.
It seems to me that your letter to Tersteeg complements
mine, I regretted the state in which I posted it. For you
will have seen that the idea of making Tersteeg take the
initiative in introducing the impressionists into England only
came to me while I was actually writing the letter, and it
was only inadequately expressed in a P. S. in hindsight.
Whereas you explain to him this idea in detail in your letter. Will
he understand? Hang it, that's his own lookout.
I have had a letter from Gauguin which says that he has been
sick in bed for a fortnight [GAC 28]. That he is on the rocks since he has
had to pay some noisy creditors. That he wants to know if you have
sold anything for him, but he can't write to you for fear of
bothering you. He is so pressed for a little money that he
would be ready to reduce the price of his paintings even
more.
The only thing I can do in this business is to write to
Russell, and I am going to do... | Lettre de Vincent van Gogh à Theo van Gogh (18 March 1888) ... par nous, il nous faut sa réponse.
Tu sentiras comme moi que nous ne pouvons pas avancer
sans être catégoriquement renseignés sur ses intentions.
Si nous tenons comme désirable la création d'une exposition permanente
des impressionnistes à Londres et à Marseille, il va sans dire
que nous chercherons à les établir.
Reste donc de savoir: Tersteeg en sera-t-il ?
si ou non ?
Et sinon quelles sont ses intentions offensives, existent-elles oui ou pas ?
Et a-t-il calculé comme nous l'effet produit de baisse sur
les tableaux de grand prix actuellement, baisse qui, il me semble,
se produira probablement dès que les impressionnistes
auront la hausse. Remarquez que les vendeurs de tableaux
chers s'abîment eux-mêmes en s'opposant pour des raisons
politiques à l'avènement d'une école, qui depuis des années a
montré une énergie et une persévérance dignes de Millet, Daubigny
... | << Previous Next >> 48 results found Showing matches 24 - 28 |