I just received the roll of wood engravings. My hearty
thanks for them. They are beautiful, all of them - the Heilbuth
more beautiful than any of the sheets already in my possession.
I remember that you spoke to me at one time about their
extraordinarily fine execution. Why should I
remember? - just because I was struck by the execution, which
is exactly what my brother described in a recent letter. When
you come here I am going to show you what it is done on,
and I expect you to be somewhat surprised, as I was myself. I
don't doubt for a moment that you will then get to the bottom
of how those grey, white and black effects are obtained.
The sheet I am most delighted with at present is Lucas's
“The Light of Other Days,” which is exactly like
one of Andersen's fairytales. Oh, I think it so beautiful and
characteristic. Now I happen to have a
“Sylvesternacht” [New Year's Eve] - I don't know by
whom, but it's a German - also a night watchman in front of a
church-tower shutter in the snow, which is a companion piece,
so to speak. And how beautifully vigorous the engraving is!
Marchetti's “Au Pesage” [At the Weighing] has a
lot of life - greatly resembles Small.
I have two curious sheets by Gussow besides; the one with
the two old people is good. That Beautiful Wretch is
alluring. What a contrast there is in the engraving between the
illustrations in it and, for instance, The Light of Other
Days. I knew some of the little figures in it already,
as they have been reproduced in the Univers Illustré; if
my memory is correct. But most of them were quite new to me,
and some I thought splendid, e.g. the little figure in white
against a background of wooded brown dunes or heath, and also
“The Stroll in the Snow” and “The Old Lady in
Black by the Fireside.” The latter is what I would call
“cosy” in the highest degree.
These may be only impressions - but they're fresh. It is a
magnificent lot; once more, my hearty thanks!
Have you got “Snowballing,” a full-page print by
Ed. Frère in the London News - a school playground with
boys? I just got a duplicate.
I found an uncommonly fine sheet by Vautier at the same
time, “Eine Verhaftung” [An Arrest]. I am so very
eager to have you here - not only because from selfish motives
I am eager for your company, but because I firmly believe that
particularly the wood engravings in these first years of the
Graphic will so impress you as to give you “the full
certainty” of their importance. Not that I
still believe you're not attached to them with all your heart -
on the contrary, I no longer have any doubt about it.
But all the same, there are some sheets that you probably
don't know yet and that will make the whole even richer and
It seems to me that when one has a sheet in one's possession
and looks at it repeatedly, one gets to admire it more and
more. I think you know all three Herkomers I am sending you
today, but it is my desire that you should have them for
And I often spoke to you, amice, about Pinwell and Walker.
Well, here is a genuine Walker, first rate. Have I praised it
Now you must accept these without any more ado, and also the
other duplicates which I shall get out of the Graphics.
A collection of sheets like these becomes, in my opinion, a
kind of Bible to an artist, in which he reads from time to time
to get in a devotional mood. I think it's not only a good thing
to know them, but also to have them around continually in the
I don't doubt for a moment that (unless you should have them
already), upon receiving these sheets, you'll feel at once that
it's a good thing to have them, and that you'll never part with
If you should feel some pangs of conscience about accepting
these and other sheets, well, just think over whether you have
ever regretted taking those first ones with you last year. I
don't believe it; it may be because of this or something else -
but it is a fact that you think about your collection much more
often this year than you used to. And that's only natural; just
having these sheets oneself causes one to think of them more
often and impresses them clearly and strongly on one's mind.
And so I believe that these will have the same result - they
will become your friends more and more. Well, personally I
don't regret having given them to you, for you appreciate them
and look at them as they ought to be looked at. There are so
few who have a feeling for them; and it is certainly true that
since you have an eye and a heart for them, I have become so
attached to your friendship that it would be hard for me to do
I used to think years ago that most artists had the same
kinds of feelings and ideas about art as you and I, but in some
sense this is not true at all.
Well, so much for that. Trust me in this matter, and accept
them without more ado. You will get more of them when you have
recovered completely and come to see me.
I have something more to tell you in connection with Hol's
“Irish Emigrants.” The character of the woman I
wrote you about is something like that of the principal figure
of that sheet - I mean the mother with the baby on her arm -
i.e. considered as a whole, without any attention to details. I
could not give you a better description of her.
Now, old fellow, get well soon, and write me a letter before
long - have no scruples about this batch - thanks again for
yours - a firm handshake in thought,
Ever yours, Vincent
At this time, Vincent was 29 year old
Vincent van Gogh. Letter to Anthon van Rappard. Written c. 9 February 1883 in The Hague. Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger, edited by Robert Harrison, number R25.
This letter may be freely used, in accordance with the terms of this site.